Η παλαιστινιακή αντιστασιακή ποίηση είναι επαναστατική πράξη. Η νέα κυκλοφορία από τις εκδόσεις Ειρήνη με τίτλο «Παλαιστινιακή ποίηση» πραγματοποιείται στον απόηχο των συγκλονιστικών γεγονότων που διαδραματίζονται στην Παλαιστίνη – Ένα βιβλίο παραπάνω από μια ποιητική συλλογή, από έναν ύμνο στην ελευθερία
“Κι άλλοι πέρασαν από ‘δω Κι όλο προχωρούν Τη θάλασσα και τη στεριά Στους ώμους σηκώνουν…”
“Καλές γιορτές, κοιμηθείτε ήσυχα! Έχει πολλά επίπεδα το εμπόλεμο στερέωμα, μα ένα χρώμα ο αμνός που σφάζεται…”
Ενίοτε χρειάζονται κάποιες διευκρινίσεις για ιστορικά θέματα. Ασάφειες, λανθασμένες αντιγραφές, παραπληροφόρηση κ.ο.κ. χρήζουν διορθώσεων και αποκατάστασης της ορθότητας των γεγονότων, φυσικά με την παροχή κάποιων αποδεικτικών τεκμηριωμένων από ιστορική άποψη στοιχείων.
H ποιήτρια το έγραψε και το απήγγειλε στο πολιτικό μνημόσυνο που έγινε στη μνήμη του Δημήτρη Γληνού, με πρωτοβουλία του ΕΑΜ Κέρκυρας στις 26 Δεκέμβρη του 1945 (δυο χρόνια ακριβώς μετά τον θάνατό του)
Ένα αδημοσίευτο ποίημα του Γιώργου Δ. Μπίμη
“Μέσα στη σκοτεινή ταβέρνα απόψε πίνουμε σκυφτοί Χάρε από δω για λίγο πέρνα με της αλήθειας τον ποιητή Κι αν σε μεθύσουμε όλοι αντάμα ίσως να γίνει κάνα θάμα.”
“Και τα μαλλιά σου άπλωσες πάνω στο προσκεφάλι σα νάταν ένας ουρανός, θάλασσα μυρωμένη…”
Αιώνια η μνήμη του Δημήτρη Γληνού, αυτού του πνευματικού ογκόλιθου, αυτού του αγωνιστή κομμουνιστή Φιλοσόφου – Κοινωνιολόγου – Παιδαγωγού, αυτού του σημαντικού κοινωνικού κεφαλαίου του λαού μας.
Θα απαγγελθούν έργα ποιητών και θα ερμηνευτούν από μουσικό σύνολο, τραγούδια αγαπημένα και ορόσημο στη πάλη των ανθρώπων για μια καλύτερη κοινωνία.