Τα τραγούδια βγαίνουν παράνομα αν λένε την αλήθεια… – Το τραγούδι του Pablo Hasel για τους Grup Yorum
Τα τραγούδια (βγαίνουν) παράνομα, αν λένε την αλήθεια
μα πώς να τα αποσιωπήσεις, αν βγαίνουν από τον λαό.
Ο Καταλανός Pablo Hasel είναι γνωστός για τις καθαρές πολιτικές θέσεις που παίρνει υπέρ του μαρξισμού-λενινισμού, αλλά και για τις διώξεις που υφίσταται από το ισπανικό κράτος. Δε θα μπορούσε λοιπόν να μείνει ασυγκίνητος από τον αγώνα που δίνουν τα μέλη των Grup Yorum και σε αυτούς ακριβώς είναι αφιερωμένο το τελευταίο του τραγούδι.
Το εισαγωγικό σημείωμα στο βίντεο αναφέρει τα εξής.
Οι Grup Yorum είναι ένα πολυάριθμο μουσικό συγκρότημα κομμουνιστών από την Τουρκία. Διάφορα μέλη του είναι στη φυλακή, τους έχουν απαγορεύσει τις συναυλίες, υποφέρουν πολιτικούς περιορισμούς κτλ. Το μέλος του συγκροτήματος Ελίν Μπολέκ πέθανε σε μια μακρόχρονη απεργία πείνας μέχρι θανάτου για να μπει τέλος στην καταπίεση στην επαναστατική τέχνη που υπηρετεί τον λαό. Το άλλο μέλος, ο Ιμπραήμ Γκιοτσέκ, είναι επίσης στο χείλος του θανάτου για τον ίδιο λόγο. Η φράση στην αρχή ήταν του Μουσταφά Κοτσάκ, που πέθανε επίσης αυτές τις μέρες σε απεργία πείνας, παλεύοντας γιατί τον φυλάκισαν χωρίς αποδείξεις και τον κατηγόρησαν για ένοπλη δράση αφού τον βασάνισαν σκληρά για 12 μέρες. Οι Grup Yorum είναι ένα παράδειγμα μουσικής πραγματικά επαναστατικό που δεν υποκύπτει στη φασιστική καταπίεση. Να γνωστοποιήσουμε την περίπτωσή τους, να επεκτείνουμε την αλληλεγγύη. Ζήτω οι Grup Yorum.
Ακολουθεί μια δική μας πρόχειρη μετάφραση των στίχων στα ελληνικά -κάθε παρατήρηση-διόρθωση ευπρόσδεκτη.
Και ακριβώς από κάτω οι στίχοι στα ισπανικά, για όποιον κατανοεί τη γλώσσα και μπορεί να τους καταλάβει από το πρωτότυπο.
Απεργία (πείνας) μέχρι τέλους, ο φασισμός δεν υποχωρεί
Τιμούν το θάνατό της και η φωνή ζει για πάντα
Με ακόμα περισσότερη δύναμη μας ωθεί να παλέψουμε
Σαν μουσική υπόκρουση όποιου τους βάλει τέλος.
Χιλιάδες αγωνίστριες γεννιούνται στον τάφο της
Θα φροντίσουμε να διαδοθεί το μήνυμα.
Τα τραγούδια (βγαίνουν) παράνομα, αν λένε την αλήθεια
μα πώς να τα αποσιωπήσεις, αν βγαίνουν από τον λαό.
Ευχαριστούμε σύντροφοι για το θάρρος,
για τους ύμνους που θα τραγουδούσε στη φυλακή.
Η αδικία είναι ικανή να σκοτώσει
αλλά ποτέ δεν μπορεί να σταματήσει τον ένοπλο αγώνα για την ειρήνη.
Θα πληρώσουν για κάθε έγκλημα και θα ακούγεται στο βάθος
η επίμονη μελωδία που βοήθησε να αλλάξουν όλα
Η Ελλίν ζει στη στρατευμένη τέχνη
σε κάθε καταπιεσμένο που κατακτά το πεπρωμένο του.Ο φασισμός είναι πάντα εχθρός της κουλτούρας που υπηρετεί την εργατική τάξη
Δε θα αποσιωπήσει ποτέ τη μουσική που μας ωθεί προς τον σοσιαλισμό
Αυτή τη μάχη δεν την κέρδισαν οι καταπιεστές
γιατί ο αγώνας χρειάζεται μουσική υπόκρουση
Και ο αγώνας είναι αθάνατος.
Για αυτό η Ελλίν θα ζει για πάντα.Πόσες ακόμα πρέπει να πεθάνουν για να μπορούν να τραγουδούν;
Ερντογάν εγκληματία, το Λαϊκό Μέτωπο
θα αποδώσει δικαιοσύνη, αργά ή γρήγορα
Η αποσιωπημένη κραυγή θα έχει ένα όπλο στο χέρι
από την Καταλονία ως την Τουρκία
για όποιον κρατάει το μικρόφωνο με εξεγερτικό πνεύμα
Η αστυνομία καταστρέφει τα όργανά του
αλλά ποτέ δε θα πεθάνει το συγκρότημα που μας οδηγεί.
Η ηχώ των τραγουδιών του θα καταδιώκει
όποιον εμποδίζει τον λαό να είναι ελεύθερος και ευτυχισμένος.
Η μουσική που κάνει τη συνείδηση να χορεύει
θα κάνει να γεννηθούν και άλλοι σαν τον Σαφάκ Γιάιλα*.
να γεννηθούν πολλές Ελίν, που θα βελτιώσουν τον αγώνα.
Γαμημένοι εκμεταλλευτές, ακόμα περισσότερο θα τους ακούτε.
Σας χτυπά σκληρά (σ.σ.: σας πονάει…).
γιατί δεν αμφιβάλλω πως σίγουρα
ο σοσιαλισμός είναι το μέλλον.Αφιερώνεται επίσης στον Ιμπραήμ, μέλος του γκρουπ, στο χείλος του θανάτου, σε απεργία πείνας για την ελευθερία της έκφρασης. Για τα φυλακισμένα μέλη τους. Για κάθε καλλιτέχνη πραγματικά επαναστάτη σε οποιοδήποτε σημείο του κόσμου. Ζήτω το Λαϊκό Μέτωπο, ζήτω το DHKP-C, είναι η ελπίδα στην Τουρκία. Hasta Siempre Hellin. Ζήτω οι Γκρουπ Γιορούμ.
Γκρουπ Γιορούμ, Γκρουπ Γιορούμ
Η φωνή του λαού που δεν μπορούν να αποσιωπήσουν
Η Ελλίν ηχεί, ζει ακόμα
Θα δώσει καρπούς ο δικός της σπόρος ελευθερίας.(Στα τουρκικά) Γκρουπ Γιορούμ η φωνή της Ελίν
Απαγγελία Ποιήματος
Η Ελίν είχε μια γεμάτη ζωή
Γιατί το καθοριστικό δεν είναι πόσα χρόνια ζεις
Αλλά πώς ζεις
Έλεγε, και το έλεγε καλά, ο Βίκτορ Χάρα
Ότι η ζωή είναι αιώνια σε πέντε λεπτά
Η Ελίν κέρδισε την αγάπη του λαού της
Και κατέκτησε την καρδιά του διεθνούς προλεταριάτου
Με τους κρίκους της τελευταίας καταπιεστικής αλυσίδας που θα σπάσουμε
θα συνθέσουμε το πιο όμορφο τραγούδι
Με το οποίο μπορεί να προφέρει κανείς τη λέξη ελευθερία.*O Safak Yayla ήταν αυτός που εκτέλεσε τον εισαγγελέα της υπόθεσης Μπερκίν Ελβάν -βλέπε το στιγμιότυπο του Βίντεο στο συγκεκριμένο σημείο. Μπορείτε να δείτε εδώ ένα σύντομο βιογραφικό του.
En castellano
Huelga hasta el final, el fascismo no cede,
celebran su muerte y la voz vive siempre.
Con aún más fuerza empuja a combatir,
banda sonora de quien les pondrá fin.
Miles de luchadoras nacen en su tumba,
haremos que el mensaje se difunda.
Canciones ilegales si dicen verdades,
cómo silenciarlas si del pueblo salen.
Gracias camaradas por la valentía,
por los himnos que en la cárcel cantaría.
La injusticia de matar es capaz
jamás de frenar la guerra por la paz.
Pagarán por cada crimen y sonará de fondo,
la melodía firme que ayudó a cambiarlo todo.
Helin vive en el arte comprometido,
en cada oprimido que conquista su destino.
EL FASCISMO SIEMPRE ENEMIGO
DE LA CULTURA QUE SIRVE A LA CLASE TRABAJADORA |
JAMÁS SILENCIARÁ LA MÚSICA QUE EMPUJA HACIA EL SOCIALISMO.
ESA BATALLA NO LA HAN GANADO LOS OPRESORES
PORQUÉ LA LUCHA NECESITA BANDA SONORA
Y LA LUCHA ES IMMORTAL
POR ESO HELIK VIVIRÁ SIEMPRE.
Cuántas más han de morir para poder cantar?
Erdogán criminal, el frente popular
va a hacer justicia tarde o temprano
el grito silenciado tendrá un arma en la mano.
De Cataluña a Turquía,
va por quien empuña el micro con rebeldía.
La policía rompe sus instrumentos,
pero nunca estará muerto, el grupo que guía.
El eco de sus canciones va a perseguir
a quien impide al pueblo que sea libre y feliz.
La música que la conciencia baila,
hará que haya más como Safak Yaila.
Muchas Helins que mejoren la lucha,
joderos opresores, aún más se les escucha.
Os golpea duro,
porqué no dudo, que seguro:
el Socialismo es el futuro.
TAMBIÉN ES POR IBRAHIM, MIEMBRO DEL GRUPO AL BORDE DE LA MUERTE EN HUELGA DE HAMBRE POR LA LIBERTAD DE EXPRESIÓN. POR SUS MIEMBROS ENCARCELADOS, POR CADA ARTISTA REALMENTE REVOLUCIONARIO EN CUALQUIER LUGAR DEL MUNDO. VIVA EL FRENTE POPULAR, EL DHKP-C ES LA ESPERANZA EN TURQUÍA, HASTA SIEMPRE, HELIN. ¡VIVA GRUP YORUM!
GRUP YORUM, GRUP YORUM
LA VOZ DEL PUEBLO QUE NO PUEDEN SILENCIAR
HELIN SUENA, SIGUE VIVA AÚN
DARÁ FRUTOS SU SEMILLA DE LIBERTAD.
Γκρουπ Γιορούμ, Γκρουπ Γιορούμ
Η φωνή του λαού που δεν μπορούν να αποσιωπήσουν
Η Ελλίν ηχεί, ζει ακόμα
Θα δώσει καρπούς ο σπόρος της ελευθερίας.
Poema final:
“Helin tuvo una vida plena
porqué lo determinante no es cuántos años se vive,
sino el cómo se vive.
Decía y decía bien Víctor jara,
que la vida es eterna en 5 minutos.
Helin se ganó el amor de su pueblo
y conquistó el corazón del proletariado internacional.
Con los eslabones de la última cadena de la opresión que derribemos,
le compondremos la más hermosa de las canciones
con que se pueda pronunciar la palabra libertad”