Θέατρο τη Δευτέρα: «Δεσποινίς Μαργαρίτα» του Ρομπέρτο Ατάιντε
Το αλληγορικό έργο του Ρομπέρτο Ατάιντε «Δεσποινίς Μαργαρίτα», στη μετάφραση του Κώστα Ταχτσή, παρουσιασμένο από την Εταιρεία Θεάτρου Πράξη Επτά.
Το αλληγορικό έργο του Ρομπέρτο Ατάιντε «Δεσποινίς Μαργαρίτα», στη μετάφραση του Κώστα Ταχτσή, παρουσιασμένο από την Εταιρεία Θεάτρου Πράξη Επτά.
Η Δεσποινίς Μαργαρίτα είναι δασκάλα. Μια παραλογισμένη, αυταρχική, υστερική, μικρόνοη, στείρα, στερημένη, διεστραμμένη, συναισθηματικά ανάπηρη δασκάλα, ένα φοβισμένο ζώο και ταυτόχρονα φόβητρο μιας εξουσίας που, με τα όργανα σαν τη Δεσποινίδα Μαργαρίτα, πλάθει πολίτες από τα γεννοφάσκια τους φοβισμένους, καταπιεσμένους και πειθήνιους.
Ένα έργο εμβληματικό της παγκόσμιας δραματουργίας, το οποίο ο συγγραφέας εμπνεύστηκε και έγραψε κάτω από τη βαριά σκιά του δικτατορικού καθεστώτος της Βραζιλίας.
Μετάφραση: Κώστας Ταχτσής. Σκηνοθεσία: Θόδωρος Γράμψας. Σκηνικά – Κοστούμια: Κωνσταντίνος Ζαμάνης. Μουσική: Θοδωρής Οικονόμου. Επιμέλεια κίνησης: Γιάννης Νικολαΐδης. Παίζουν: Τζένη Σταυροπούλου, Πέτρος Γρύλος.
Η Κατιούσα αγαπάει το θέατρο και προβάλει κάθε Δευτέρα από τις σελίδες της μια σειρά από ξεχωριστά έργα που βρίσκονται «αποθηκευμένα» στο πλούσιο Αρχείο της ΕΡΤ.
Για πολλά χρόνια «Το θέατρο της Δευτέρας» που προβαλλόταν από την κρατική ΕΡΤ αποτελούσε μια όαση πολιτισμού στο άνυδρο τηλεοπτικό (και όχι μόνο) τοπίο της εποχής, που καθήλωνε κάθε βδομάδα μπροστά στους δέκτες τους χιλιάδες τηλεθεατές.
Οι μεγαλύτεροι συγγραφείς του κόσμου, αλλά και πολλοί νεότεροι, Έλληνες και ξένοι, έργα του κλασικού και νεότερου ρεπερτορίου, δοσμένα από σημαντικούς θεατράνθρωπους κι ερμηνευμένα από μερικούς από τους καλύτερους ηθοποιούς που γέννησε αυτός ο τόπος, πέρασαν από τις ασπρόμαυρες και στη συνέχεια έγχρωμες οθόνες των τηλεοράσεων κι έφεραν κοντά στο θέατρο έναν κόσμο που δεν του δινόταν άλλου τύπου κίνητρα (ούτε λόγος για την απαραίτητη παιδεία…), για να προσεγγίσει, να απολαύσει και ν’ αγαπήσει τη συγκεκριμένη μορφή τέχνης.